Mostrando las entradas con la etiqueta Prensa. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Prensa. Mostrar todas las entradas

19 de marzo de 2024

Llega la mejor competencia de palabras cruzadas a Neuquén

Se trata del segundo Torneo Federal de Scrabble, con los mejores exponentes. La competencia comenzará el 22 y se extenderá hasta el 24 de marzo.

¡Atentos los amantes del Scrabble! Por segunda vez, Neuquén será sede de una edición más del Torneo Federal que lleva a cabo la Asociación Argentina de Scrabble en distintas provincias del país.

El desafío ya tiene más de 30 inscriptos, entre ellos un campeón sudamericano, un ex bicampeón mundial y actual subcampeón mundial, y representantes de los clubes del interior: Bahía Blanca, Buenos Aires, La Plata, Mendoza, Entre Ríos y Córdoba.

De hecho, la competencia tendrá dos categorías. Una, la llamada “Copa Clásica” que convoca a los experimentados y quienes dispongan de una buena cantidad de tiempo para medirse a lo largo de 13 rondas. Dos, la "Copa Neuquina", una versión con menos nivel de exigencia de solo 7 rondas que se diseñó como una modalidad más ligera del encuentro
.
El cronograma del evento no sólo detalla los horarios de juego de las diferentes categorías, sino que además incluye propuestas de esparcimiento como paseos en el Bus Turístico Municipal, una cena de camaradería, el momento de la premiación y el brindis de despedida.

Las reglas de juego

Las partidas duran una hora porque cada participante dispone de media hora para jugar. Los enfrentamientos son entre dos personas y las palabras válidas son las que figuran en el Lexicón de Scrabble, aplicación que recopila vocablos aceptados por la RAE.

El torneo es abierto para quien quiera participar, y se enmarca en las actividades de la Asociación Argentina de Scrabble.

Este evento fue declarado de Interés cultural por la Secretaría de Cultura de la Municipalidad de Neuquén. La Secretaría de Turismo, a su vez, pone a disposición el Bus Turístico para que los jugadores no sólo compitan, sino que también puedan disfrutar de las bellezas que ofrece nuestra ciudad. También se contó con el aporte de la Secretaría de Vinculación Estratégica.

Lo que dicen los jugadores de Scrabble

Algunos jugadores consultados que disfrutan de la competencia consideraron que el Scrabble es creatividad y estrategia.

- “El Scrabble, ya declarado Juego de Mente, pone sobre la mesa no sólo la capacidad de armar palabras, sino también estrategias para ubicarlas en un tablero y obtener el mejor puntaje… pero cuenta además con la variable de la suerte, lo que lo hace más divertido y, a veces más exigente”.

- “Jugar Scrabble nos permite encontrarnos socialmente, agiliza la mente, te mantiene atento y abierto al conocimiento de palabras… es un deporte de la Mente, como el Ajedrez, tanto para grandes como para chicos en el que ejercitas la agilidad, el pensamiento y la estrategia”.

- “…es un oasis mental, un juego inabarcable, sorprendente, que genera adrenalina y adicción de la buena
.

- “Una vez que comienzas a jugar, se transforma en una pasión. Además, es una buena excusa para viajar y compartir buenos momentos con amigos”.

Tomado de: LM NEUQUÉN, ver original aquí

29 de octubre de 2014

La multiculturalidad vive en el DRAE

Luego de 13 años, la Real Academia Española añadió a la publicación 5.000 palabras y 195.439 acepciones, entre ellas los nuevos vocablos tecnológicos y términos que definen las relaciones humanas 

KARLA FRANCESCHI C.
KFRANCESCHI@EL-NACIONAL.COM 29 DE OCTUBRE 2014

La Real Academia Española revela su multiculturalidad y su interés panhispánico al incluir en la 23º edición de su diccionario otras 5.000 palabras y 195.439 acepciones o actualizaciones. Un trabajo que tomó más de una década y que, además, agregó al lexicón 2.376 páginas.

Pedro Álvarez de Miranda, académico y director del proyecto, declaró al diario español El País que se han eliminado entradas y depurado significados.

El nuevo DRAE es testimonio de la evolución del español –hablado por 47 millones de personas en España y por más de 400 millones en América– en términos tecnológicos, de relaciones y de  incorporación de extranjerismos en el lenguaje cotidiano. Y es a su vez un retrato de los cambios vertiginosos que la sociedad de la información ha sufrido.

Algunas incorporaciones que registran el peso de las redes sociales en la vida diaria de los hispanohablantes comienzan por la T: “tuitear” y “tuit”, cuya grafía en español fue propuesta en 2010 por la Fundación del Español Urgente. 

Otros vocablos son “wifi”, “bloguero”, “hacker”, “teletrabajo”, “pantallazo” e “intranet”.

La nueva edición del Diccionario de la Real Academia Española ha dado un viraje en cuanto al significado de algunas palabras. Del término “femenino” se eliminaron las acepciones débil y endeble, mientras que de “masculino” desaparecieron varonil y enérgico.

“Había definiciones mejorables y es lo que hemos hecho, pero eso no quiere decir que el resultado sea un producto absolutamente aséptico y ajustado a los cánones de una corrección política extrema”, dijo Álvarez de Miranda.

En el caso de “marica”, se explica en la descripción que su uso es despectivo. 

Entretanto, “marido” se define como “hombre casado con relación a su cónyuge”, no necesariamente una mujer. Y como “yerno”, desde ahora se conocerá al consorte masculino de la hija o del hijo de una persona.

Entre las nuevas incorporaciones destacan “homoparental”, que se define como una familia formada por dos personas del mismo sexo. Además, se agregaron “kinder” y “lonchera”, que aunque son parte del habla cotidiana no figuraban en la publicación.

Destaca “amigovio”, que le da un nombre al concepto de amigos con derechos bajo la siguiente definición: “Persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo”.

Se incluyeron los “miguelitos” como “artefactos con clavos grandes” que se usan para pinchar los cauchos de los vehículos. También “limpiavidrios”, “papichulo”, “nocaut” y “birra”, forma coloquial de referirse a la cerveza que proviene del italiano.

Asimismo, se podrá llamar “notero” a los periodistas que recogen, procesan y escriben noticias para radio, televisión o prensa.

“Propagandear” y conflictuar” entraron al diccionario como verbos. Los deportes también tienen sus palabras nuevas: ahora “taquito”, “jonrón” “pícher” y “réferi” son correctas y aceptadas.

Entre los extranjerismos, que seguirán apareciendo en cursiva porque no se han adaptado a la grafía de la lengua española, se encuentran “backstage”, “establishment”, “coach”, “spa” e “impasse”.

LASCIFRAS

19.000 americanismos se incluyeron en la nueva edición del diccionario
1.350 palabras fueron suprimidas, entre las que se encuentran “boleador”, “fenicar” y “calántica”

Enviado por: Irama Toledo

26 de marzo de 2008

Colección de erratas


Visiten este sitio, para ver más...

23 de agosto de 2007

Ortografía en internet

Según Gabriel Trujillo Muñoz uno "es lo que escribe". De este modo nuestra ortografía habla de nosotros y de nuestro espacio.

Los actos que realizamos a lo largo de nuestra existencia, ya sea en la vida real o en el espacio virtual, nos representan, nos definen de cuerpo entero, de espíritu completo. Estos actos dicen algo, poco o mucho, de nosotros mismos. Pero de todos ellos es el acto del uso del lenguaje el que más detalles revela de nuestras personas. Por eso, escribir es, en múltiples formas, un desnudamiento frente a los demás. De ahí que muchos blogueros prefieren el anonimato para expresarse, ya que de esa manera pueden decir sus verdades (es decir: pueden revelar sus filias y fobias, sus fortalezas y debilidades, sus juicios y prejuicios) sin la necesidad de exigirse a sí mismos una claridad expositiva, una argumentación coherente, una escritura que vele tanto por las ideas que son suyas como por la forma en que estas ideas aparecen en la pantalla.

En numerosas ocasiones, los blogueros rehuyen tales confrontaciones con sus propias habilidades de pensamiento y lenguaje porque no piensan en los lectores potenciales que los leen, sino que sólo quieren escribir lo que sienten en el instante mismo de su escritura. Pero hay un deber ineludible con los lectores: el no darles gato por liebre, pues estos pueden creer, leyendo el universo bloguero, que escribir y redactar por medio de la lengua castellana es un fastidio y no una riqueza cultural que vale la pena practicar a cabalidad, una aventura que libera nuestra forma de pensar, de articular el mundo a través de las palabras.

Escribir con conciencia del idioma español, que es la plataforma que sostiene lo que somos, que es el instrumento que nos permite comunicarnos entre nosotros, no es una carga sino un desafío, una travesía gozosa y divertida, capaz de mostrarnos todas las posibilidades de un lenguaje que aún tiene mucho que ofrecernos si lo empezamos a escribir con apasionada curiosidad, como un experimento en marcha, como un país desconocido que cada generación debe descubrir y explorar por cuenta propia, pero sin olvidar que ya otros han explorado ese territorio, que ya otros han escrito sus nombres en sus diccionarios y manuales de ortografías.

En todo caso, somos lo que escribimos, sí, y también somos como escribimos.

Un retrato al natural de nuestros logros para comunicarnos con los demás y de los logros que nos faltan por alcanzar para entendernos mejor.

Nadie escribe a la perfección su idioma porque no hay un idioma perfecto ni hay una versión definitiva, clausurada a todo cambio, del mismo. Si así fuera sería una lengua muerta, inerte porque ya no la cambiamos con el trato cotidiano que dispensamos a sus palabras. Y es que un idioma está vivo mientras lo usemos para comunicarnos entre sí, mientras lo transformemos según nuestras necesidades y según las propias posibilidades expresivas que contiene, mientras lo adoptemos –sin sacrificar su legado- a las circunstancias del tiempo en que vivimos.

Pero para transformar una lengua es necesario primero conocerla a fondo, ponerla a prueba en toda la extensión de su vocabulario, de su sintaxis. Es decir: confiar en ella antes que restringirla a onomatopeyas, ponerla a trabajar en nuevas palabras afines a sus raíces antes que desecharla porque carece de palabras de moda en otros idiomas.

Debemos estar orgullosos del español porque es la lengua que nos define en lo que somos, en como somos, en la forma de vincularnos con el entorno, tanto con el presente en movimiento constante como con el pasado de nuestros ancestros, de nuestro linaje. La lengua es la red ancestral del conocimiento, el nodo original de la comunidad humana. En ella residen conductas y destrezas, pensamientos y placeres acumulados a lo largo de los milenios y a lo ancho del orbe.
¿Eres lo que escribes?
¿Eres como escribes?
Por supuesto que sí.
La escritura es un escaparate, un foro público.
Una pantalla fulgurante donde no hay incorrección que no pueda enmendarse.
Un mapa mundi de nuestro corazón y sus contradictorias intenciones.
La escritura nos escritura una biografía en documentos, palpables o virtuales, que es el testimonio de nuestro paso por el mundo.
Cada escrito que lleva nuestro nombre es una marca en el idioma, un recordatorio de qué clase de logros o fracasos, de aciertos y errores, esbozan el perfil colectivo de nuestra sociedad, el retrato veraz de nuestras personas.
Un espejo a la vista de todos.Un retrato hablado de nosotros mismos.

Tomado de
aquí

17 de mayo de 2007

UDONE 2007

Los universitarios van a las canchas y a la feria

Escrito por la redacción de: oriente.com
miércoles, 16 de mayo de 2007

El campus de Guatamare se convierte en los meses de mayo y junio en escenario para la academia, la discusión y el debate, pero también para medir fuerzas, destrezas, habilidades y arte creativo. Las canchas, las tribunas, los jardines y todos los espacios abiertos serán plenados por miles de estudiantes que desde el 24 de mayo, hasta el 21 de junio, se reúnen en dos de los eventos más importantes de esta casa de Estudios: Los III Juegos Inter – Escuelas y la X Feria Estudiantil UDONE 2007.

El entusiasmo se siente en todo el Núcleo Insular que se prepara para comenzar el 24 de Mayo el encuentro deportivo que anualmente realiza con miras a los Juegos Internúcleos de la Universidad de Oriente, que este año se realizarán en la ciudad de Cumaná en el mes de Julio. En esta oportunidad se espera la participación de 1500 atletas en las disciplinas baloncesto, ajedrez, softbol, béisbol, voleibol, fútbol campo, fútbol sala, tenis de mesa, atletismo, bolas criollas, kicking ball, aeróbic, pelotita de goma, truco y domino. La jornada deportiva – que se prolongará hasta el 21 de junio - se inicia con una caminata y cierra con un maratón. Los escenarios en los que medirán fuerzas los jugadores serán las canchas y terrenos de la UDONE en Guatamare, lugares que estarán abiertos para la gymkhana acostumbrada que este año incluye juegos tradicionales como: voladores, metras, trompos y otros más modernos como el famoso scrabble.

16 de abril de 2007

Palabras desaparecen del diccionario

Quienes no recuerden que "atraquina" es sinónimo de "atracón", que "churriana" lo es de prostituta o que "acertajo" en el lenguaje coloquial era lo mismo que "acertijo", deberán darse prisa en consultar estos términos en el Diccionario de La Real Academia Española, porque no estarán en su próxima edición. Por una razón u otra, casi siempre porque han caído en desuso, hay palabras que desaparecen del idioma.

enviado por: Irama. Tomado de: "El Universal" (hoy)

29 de enero de 2007

Premio RAE

Enrique Vila-Matas recibió premio de la RAE
por Doctor Pasavento

Este jueves 25 se entregó el Premio de Novela de la Real Academia Española (RAE), que ha recaído sobre el escritor español Enrique Vila-Matas, por su novela Doctor Pasavento (Anagrama, 2005), tal como se anunció el 22 de diciembre pasado. El galardón, dotado con 25.000 euros y una medalla conmemorativa, lo concede la institución cada dos años a obras de creación o de investigación lingüística o literaria propuestas por las veintidós academias de la lengua española.

La noticia le llega al novelista, afincado en Barcelona, cuando está a punto de presentar su nuevo libro, un volumen de relatos que trata sobre el vacío existencial y las distintas formas de llenarlo. “Quien rechaza un elogio es que está esperando dos”, ha bromeado el autor, quien ha repetido varias veces que este premio ha sido “especial” por “el factor sorpresa”.

“No quiero abrir expectativas, pero este momento es el inicio de una nueva etapa”, ha declarado el escritor. “Este año tuve un colapso físico importante. Salí de la enfermedad con menos peso, en todos los sentidos. Tuve la sensación de que heredaba el trabajo de un escritor antiguo y que tenía que gestionarlo. Recibo este premio con esa distancia, porque considero que ahora hay una nueva persona en mí”.

El Premio de la RAE se entregará en una ceremonia que incluirá también un homenaje a Francisco Ayala. La institución argumenta que ha distinguido a la novela Doctor Pasavento porque sitúa “el ejercicio de la creación literaria en el centro de la experiencia humana”, además de alabar su “exigente cuidado formal”, entre otras virtudes.

Nacido en Barcelona en 1948, Vila-Matas cierra con Doctor Pasavento una trilogía basada en la búsqueda de la identidad y en la reflexión sobre el oficio de escritor. El libro recibió en abril de 2006 el Premio de la Fundación José Manuel Lara Hernández, concedido por doce editoriales españolas y dotado con 150.000 euros.
La obra de Vila-Matas, uno de los más originales y reconocidos escritores de España, está traducida a numerosos idiomas y ha sido galardonada con premios como el Ciudad de Barcelona (por Bartleby y compañía), el Internacional de Novela Rómulo Gallegos (El viaje vertical) y el Herralde por El mal de Montano.

Fuentes: El PaísLa Vanguardia